Mais rassurez-vous, il n’est pas chanté dans leur hymne national ! Il signifie “Période du plan de stabilisation pour un cabinet médical spécialisé“. Avec humour, les espagnols disent parfois que leur mot le plus long est en fait “arroz” (riz), car il “commence par un” a “et se termine par un ‘z’ – les première et dernière lettres de l’alphabet espagnol. Il fait en effet partie des plats favoris des Gallois et se déguste rôti, en ragoût, au miel ou accompagné de sauce à la menthe. 41 lettres ! Le turc peut fournir des mots d’une longueur potentiellement infinie. Soyons la même République, soyons les Etats-Unis d’Europe, soyons la fédération continentale ; soyons la liberté européenne!”. Drystan a Va bref et non pas long comme le gaëlique. Il a été utilisé comme un surnom pour un petit ou petit homme, et est tiré du mot gallois, “bach” qui signifie “petit”. Parce que, quelques bonnes blagues et autant de bières, tous vont commencer à chanter…. Lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas. Voilà ! Baughan. Essayez de le prononcer sans faire de pause ! Par ailleurs , il n’y a pas que le gaelic en Irlande , il y a aussi le Ullens dans le … Il y a pas moins de 64 lettres dans le mot islandais le plus long. Un présentateur météo a réussi l’exploit de prononcer en direct à la télé le nom légendaire de ce village de l’île d’Anglesey, au pays de Galles. Un autre mot slovène (assez long) est “starocerkvenoslovanščina”. Le gallois Drystan n'est pas le moins du monde emprunté au gaélique Drostan. Le néerlandais est un langue qu’on appelle “agglutinante”, ce qui signifie qu’il est parfaitement possible de lier des mots pour décrire une personne en particulier, un objet, ou une situation et de créer ainsi un nouveau mot composé. Nul doute qu’il fait gagner beaucoup de points une fois placé sur la case ‘mot compte triple’ du jeu de scrabble ! Le Rhin à tous ! Le mot le plus long en albanais est probablement “Kundërzhurmëkrijuesabërësave“. Le plus long : 102 lettres. Avec sa longueur inhabituelle de 26 lettres, ce mot est considéré comme le plus long terme italien. Donau­dampfschiffahrts­elektrizitäten­hauptbetriebswerk­bauunterbeamten­gesellschaft. Classement des villes de France triées selon la longueur de leur nom, en nombre de caractères. Demain, c’est Noël : les bramais feront la fête, mais prudemment... Pennautier : la magie de Noël au château annulée cette année, Moux : ils se sont tous écriés "Merci père Noël ! Si vous le tweetez, vous n’aurez par contre pas beaucoup de caractères restants ! Il signifie “Même si vous êtes l’un d’entre eux, nous n’avons peut-être pas été capables de faire facilement de vous un fabricant réputé“. Il signifie comme en français “anticonstitutionnellement” – c’est-à-dire, d’une manière qui n’est pas conforme à la Constitution. Il y a une première erreur en ce qui concerne le nom de Tristan. Les travaux de la deuxième moitié du XXe siècle, notamment, ont bien mis en lumière les différentes langues celtiques antiques, qu’elles soient atlantiqu… Soyez assurés toutefois que vous n’aurez pas beaucoup d’opportunités pour parler des “Porte-clés de la chaîne de clé pour la porte extérieure du hangar à outils des agents de la route sur le plateau Vaðlaheiði“. Dans d'autres endroits, les noms gallois ont été changés en étant repris en anglais. Elle obéit, mais les perles n'en furent pas plus grosses. Selon le Svenska Akademiens Ordlista, le dictionnaire publié régulièrement par l’Académie suédoise, le mot le plus long en langue suédoise est “Realisationsvinstbeskattning“. Ou les délicieuses gaufres belges ? Bien sûr, ce n’est pas un mot récent, étant donné que Constantinople n’existe plus depuis longtemps…, Gageons que vous ne réussirez pas à utiliser ce mot de 37 lettres dans un contexte approprié ! Il compte pas moins de 61 caractères et serait à peu près traduit par “élève sous officier mécanicien de turbine auxiliaire pour un avion à moteur à réaction“. Une voisine qui avait des lettres leur répondit que c'était le mot anticonstitutionnellement. Ce mot de 71 lettres est souvent cité comme le plus long mot turc, et a l’air d’un virelangue. Depuis fin 2017, une étrange rumeur court: le chantre de l’anticonstitutionnalisme aurait été détrôné par un nouveau venu. Dans sa comédie L’Assemblée des femmes (c. 392 avant JC) Aristophane a inventé un mot de 173 lettres qui est un plat  fictif constitué d’une combinaison de poissons, de volailles et d’autres viandes : ‘λοπαδο­τεμαχο­σελαχο­γαλεο­κρανιο­λειψανο­δριμ­υπο­τριμματο­σιλφιο­καραβο­μελιτο­κατακεχυ­μενο­κιχλ­επι­κοσσυφο­φαττο­περιστερ­αλεκτρυον­οπτο­κεφαλλιο­κιγκλο­πελειο­λαγῳο­σιραιο­βαφη­τραγανο­πτερύγων’. Plus surprenant encore, il est intéressant de remarquer que certains des mots les plus longs dans quelques pays européens sont directement liées à une histoire nationale. C’est une molécule qui fournit l’énergie nécessaire aux cellules du corps pour la synthèse des protéines. Au Luxembourg, un Kropemann viendra les noyer dans la salle de bain…. Ce présentateur de météo réussit à prononcer un... La NR des “Ma vengeance, c’est la fraternité ! Ils obligèrent Martine à le répéter. Le gallois est une langue maternelle au Pays de Galle, en Angleterre et à Y Wladfa (la colonie galloise du Chubut, en Argentine, comptant environ 72 000 habitants et 5 000 galloisants).En 2012, on dénombrait environ 700 000 personnes dont le gallois était la langue maternelle. Les Français, par exemple, ont lancé une révolution pour obtenir une constitution, ils ont ensuite inventé le mot “anticonstitutionnellement“ pour être sûrs qu’elle serait respectée ! Avec un record de 13 lettres (une de plus de Founemoussou tout de même), Abdourrahmane est le prénom « courant » le plus long qu’il nous ait été donné de croiser en France. Il aligne 26 lettres et a l’air un peu philosophique. Le papanași roumain au fromage ? Il est si compliqué qu’il semble encore plus imprononçable qu’un virelangue. Elle s’appelle la “Pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză” et compte 44 caractères. Le présentateur de la météo sur la chaîne anglaise Channel 4, Liam Dutton, a réussi l'exploit de prononcer en direct mercredi dans son bulletin, le nom de commune le plus long du monde ! Ce village gallois détient le record incontesté du nom le plus long du Royaume-Uni et de l'un des plus longs du monde. Anticonstitutionnellement. devrait paraître d’ici fin 2021, Labastide-Rouairoux : l’Ehpad présente le jeu de l’oie bastidien, Covid-19 : la vaccination en deux phases, Montredon-Labessonnié. Vaðlaheiðarvegavinnuverkfærageymsluskúraútidyralyklakippuhringur. Il requiert de “ne pas prendre des mesures qui vont à l’encontre de la constitution du pays”. Il veut dire “chambre de plénum électrique“. La plupart des adjectifs épithètes suivent le nom décrit ; lorsque celui-ci est un féminin singulier, il déclenche la lénition de l'initiale de l'adjectif. Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine. Vous pourriez facilement allonger le mot en étant encore plus précis. “Menneskerettighetsorganisasjonene“, qui signifie “les organisations de droits de l’Homme” compte pas moins de 33 lettres et est le mot usuel le plus long en norvégien. Grève à la Stef dans le Tarn-et-Garonne : le tribunal ordonne le déblocage, Lavaur : le Secours populaire face au Covid, Lagrave : acquisitions foncières au menu du dernier conseil, Carmaux : les objectifs de Convergences citoyennes, En direct du marché d'Albi : des couteaux décorés, Villefranche-de-Lauragais. Remise de galons au centre de secours. Le nom de lieu le plus long (nom homologué par le Guinness des records) comporte 163 caractères et est le nom complet de la ville de Bangkok, en Thaïlande, soit : … L’écrivain Mark Twain a dit “quelques mots allemands sont si longs qu’ils ont même une perspective“. Du haut de ses 25 lettres et 10 syllabes, le pachydermique anticonstitutionnellement a longtemps fait consensus : il s’agit – a priori – du nom commun le plus imposant de la langue française. En raison de la similitude entre le gallois troeau (forme plurielle de tro ‘turn’) et le second élément Troea (‘Troy’), le nom a été plus tard interprété de façon populaire comme signifiant ‘forteresse des tours’ (caer = … Les formes gaélique et galloise remontent à la même forme vieille-celtique Drustagno-s. Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gallois. Le Springer Gallois est semblable à l'Epagneul Breton, mais ses membres sont plus longs et son ossature est plus légère. Dommage. En effet, vous aurez peine à trouver l’occasion de désigner “ceux qui ont été à plusieurs reprises incapable de prendre assez de petits brindilles dans le passé”…. Le gallois Llanfair­pwll­gwyn­gyll­go­gery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch, également transcrit Llan-vire-pooll-guin-gill-go-ger-u-queern-drob-ooll-landus-ilio-gogo-goch, qui indique sa prononciation correcte en anglais, et dont la traduction littérale en anglais est « The chu… Le grand favori de la cuisine galloise : l’agneau. Tarn-et-Garonne : un jeune lot-et-garonnais perd la vie après un terrible accident de la route. Il a été inventé en 1677 par le poète Francesco Moneti : “finché alla terra Alfin torna repente / precipitevolissimevolmente” (Cortona Convertita, chant III, LXV). Il est historiquement important puisqu’il signifie “la vieille Eglise slave“. Connaissez-vous les idiomes de votre voisin ? Avec ses 27 lettres, il signifie “Contre les faiseurs de bruit.” Quelque chose qui énerve, a priori ! d'Agen. Pyrénées, Le Petit Bleu L’allemand est une  langue agglutinante qui peut offrir d’autres exemples amusants : en 1999, les membres d’un parlement régional ont adopté la loi intitulée “Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz” (littéralement, loi sur le transfert des obligations de surveillance de l’étiquetage de la viande bovine). Llanfair­pwll­gwyn­gyll­go­gery­chwyrn­drobwll­llan­tysilio­gogo­goch (Écouter) est un village de l'île d'Anglesey au pays de Galles (Royaume-Uni). A Hawai, des parents ont choisi pour leur fille un drôle de prénom. ... -Un anglais de 19 ans, George Garratt, a changé son nom en novembre 2008. Un mot de 42 lettres pour exprimer pas moins que “la fatigue que l’on ressent un après-midi du week-end de sa fête d’anniversaire“: c’est le mot estonien le plus long, qui est en fait composé d’une combinaison de plusieurs mots “jour”, “anniversaire”,  “week-end”, “fête”, “après le déjeuner” et “fatigue“. Le plus long nom de gare du monde (Llanfair PG) En gallois, Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch signifie « l'église de sainte Marie dans le creux du noisetier blanc près d'un tourbillon rapide et l'église de saint Tysilio près de la grotte rouge » Enfin… il s’agissait ! C’est le mot le plus long connu en langue serbe. Avec (seulement) 25 lettres, “anticonstitutionnellement“, le mot français le plus long n’est pas si impressionnant par rapport à ceux des autres pays. Il vous en coûtera 27 lettres pour l’employer ! Ce mot a été effectivement utilisé dans la Force aérienne finnoise. Pneumonoultramicroscopicsilicovolcaniconioză, ll existe en Roumanie et en Moldavie une maladie pulmonaire affectant les mineurs. Pour profiter pleinement de l'info, abonnez-vous ! La dernière modification de cette page a été faite le 29 avril 2020 à 12:48. Mais il compte 28 lettres quand même. Les Anglais, eux, ont séparés leur Eglise de celle du Vatican, et inventé “antidisestablishmentarianism“ en opposition à ceux qui voudraient la démembrer. @ladepeche : 58 lettres et non 38 (ce qui était déjà pas mal....). Saviez-vous qu’un mot allemand de 79 lettres est le mot le plus long de toute l’Europe et qu’un mot en gaélique irlandais est le mot le plus court de tous les mots les plus longs sur le continent ? Je me disais aussi, il avait dit 58 sur RMC ce matin... ils faut avoir de grandes enveloppes pour écrire une lettre là-bas! Le village en lui-même est tout ce qu'il y a de plus banal, avec des maisons, quelques pubs, un bureau de poste et une gare ferroviaire. Allez-vous payer le canard portugais pour ça ? Si vous avez aimé cet article, vous aimerez peut-être aussi : Les Européens ont toujours eu de nombreux stéréotypes sur leurs voisins et il est en quelque sorte amusant et fascinant de voir comment les préjugés diffèrent d’un pays à l’autre. Vous perdrez en effet peut-être votre souffle à essayer de le prononcer…, Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért, Le Hongrois est une langue agglutinante, de sorte que ses mots peuvent potentiellement être infinis. Le mot ukrainien de 34 Lettres “Нікотинамідаденіндинуклеотидфосфат” nous parle de “phosphate de nicotinamide adénine dinucléotide“. Il veut simplement dire “photographie”.